Palavras em alemão que começam com T e terminam com D aleatória

Carregar esta página ou pressione F5 para exibir outra palavra.

Link permanente:

trennend

Significado da trennend.

schwaches Verb
  1. (durch Zerschneiden der verbindenden Teile) von etwas lösen; abtrennen (1)
    das Futter aus der Jacke trennen
    die Knöpfe vom Mantel, den Kragen vom Kleid trennen
    bei dem Unfall wurde ihm der Kopf vom Rumpf getrennt
  2. auftrennen (1)
    ein Kleid, eine Naht trennen
  3. etwas Zusammengesetztes, Zusammenliegendes o. Ä. in seine Bestandteile zerlegen
    ein Stoffgemisch trennen
    etwas chemisch, durch Kondensation trennen
  4. die Verbindung (eines Stoffes o. Ä. mit einem anderen) auflösen; isolieren (1b)
    das Erz vom Gestein trennen
    das Eigelb vom Eiweiß trennen
  5. zerteilen
    das Material lässt sich mit Spezialsägen trennen
    substantiviertVerfahren zum Trennen duroplastischer Kunststoffe
  6. (Personen, Sachen) in eine räumliche Distanz voneinander bringen, auseinanderreißen, ihre Verbindung aufheben
    die beiden Waisen sollten nicht getrennt werden
    der Krieg hatte die Familie getrennt
    nichts konnte die Liebenden trennen
    sie waren lange voneinander getrennt gewesen
  7. absondern, von [einem] anderen scheiden; isolieren (1a)
    das Kind von der Mutter, Mutter und Kind voneinander trennen
    die männlichen Tiere wurden von den weiblichen getrennt
  8. von einer bestimmten Stelle an einen gemeinsamen Weg o. Ä. nicht weiter fortsetzen; auseinandergehen
    sie trennten sich an der Straßenecke, vor der Haustür
    nach zwei Stunden Diskussion trennte man sich
    figurativ Sport die Mannschaften trennten sich 0 : 0gingen mit dem Ergebnis 0 : 0 auseinander
    figurativ verhüllend die Firma hat sich von diesem Mitarbeiter getrennthat ihn entlassen
  9. eine Gemeinschaft, Partnerschaft auflösen, aufgeben
    sich freundschaftlich, in Güte trennen
    das Paar hat sich getrennt
    die Teilhaber des Unternehmens haben sich getrennt (ihr gemeinsames Unternehmen aufgelöst)
    sie hat sich von ihrem Mann getrennt
    getrennt (nicht gemeinsam) leben, schlafen, wohnen
    getrennte Schlafzimmer, getrennte Kasse haben
  10. etwas hergeben, weggeben, nicht länger behalten (obgleich es einem schwerfällt, es zu entbehren)
    sich von Erinnerungsstücken nur ungern trennen, nicht trennen können
    Fußballjargon er ist ein guter Spieler, aber er kann sich nicht vom Ball trennenspielt zu spät ab, ist zu ballverliebt
    figurativ sich von einem Gedanken, einer Vorstellung trennen
    figurativ sich von einem Anblick nicht trennen können
  11. unterscheiden, auseinanderhalten
    Begriffe klar, sauber trennen
    man muss die Person von der Sache trennen
  12. zwischen einzelnen Personen oder Gruppen eine Kluft bilden
    die verschiedene Herkunft trennte sie
    uns trennen Welten (wir sind auf unüberbrückbare Weise verschieden)
    substantiviertzwischen ihnen gibt es mehr Trennendes als Verbindendes
  13. eine Grenze [zu einem benachbarten Bereich] bilden, darstellen
    ein Zaun, eine hohe Hecke trennte die Grundstücke
  14. sich zwischen verschiedenen Bereichen o. Ä. befinden; etwas gegen etwas abgrenzen
    der Kanal trennt England vom Kontinent
    nur ein Graben trennte die Besucher des Zoos von den Tieren
    figurativ nur noch wenige Tage trennen uns von den Ferien
  15. (eine telefonische oder Funkverbindung) unterbrechen
    die Verbindung wurde getrennt
    wir waren eben kurz getrennt (unsere Verbindung war eben kurz unterbrochen)
  16. eine bestimmte Trennschärfe besitzen
    das Rundfunkgerät trennt gut, scharf, nicht genügend
  17. nach den Regeln der Silbentrennung zerlegen, abteilen
    ein Wort trennen
    »st« durfte früher nicht getrennt werden
    auch ohne Akkusativ-Objektrichtig, falsch trennen

Informações sobre trennend.

  • É um verb.

Quebra de sílabas de trennend em sílabas

tren-nend

  • Consiste em 2 syllables e 8 letters.
  • trennend é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.

Sinônimos para trennend

Com o significado de abwracken:

aufgliedern, auflösen, aufspalten, aufteilen, auftrennen, demontieren, dividieren, fragmentieren, pulverisieren, spalten, teilen, tranchieren, trennen, unterteilen, zergliedern, zerlegen, zersetzen, zerspalten, zersplittern, zerteilen

Com o significado de abkapseln:

abkapseln, abnabeln, isolieren, separieren, trennen, vereinzeln, zerstreuen, zerteilen

Com o significado de (sich) abheben (von):

abweichen, differenzieren, differieren, divergieren, herausfallen, trennen, unterscheiden, unterteilen

Com o significado de abhängen (ugs.):

ablösen, abmachen, abtrennen, entfernen, loslösen, trennen

Com o significado de lockern:

lockern, lösen, losmachen, trennen

Com o significado de abkoppeln:

abkoppeln, losbinden, trennen

Com o significado de (einander) entgegensetzen:

entzweien, polarisieren, scheiden, spalten, trennen

Com o significado de auflösen:

auflösen, trennen

Com o significado de abscheiden:

abscheiden, absondern, abspalten, ausgliedern, ausmustern, ausrangieren, aussondern, aussortieren, eliminieren, entfernen, entnehmen, extrahieren, herauslesen, herausnehmen, herauspicken, heraussuchen, isolieren, selektieren, separieren, trennen

Com o significado de von einer Stelle fort-, herunternehmen:

abnehmen

Com o significado de durch Schneiden entfernen:

herausschneiden

Com o significado de entfernen (1a):

wegmachen

Com o significado de durch Schneiden von etwas trennen:

abschneiden

Com o significado de schneidend durchtrennen:

durchschneiden

Com o significado de in zwei Teile trennen, entzweischneiden:

durchtrennen

Com o significado de (mit dem Messer oder einem anderen Schneidewerkzeug) durch einen oder mehrere Schnitte o. Ä. zerteilen, zerlegen:

schneiden

Com o significado de in Stücke schneiden, durch einen Schnitt, durch Schnitte zerteilen:

zerschneiden

Com o significado de (einen Raum o. Ä.) mit einem Schlüssel [ver]sperren, zuschließen:

abschließen

Com o significado de mit einem Schott, mit Schotten versehen:

abschotten

Com o significado de in einzelne Teile teilen, teilend voneinander trennen, abtrennen:

abteilen

Com o significado de vielmehr:

sondern

Com o significado de eine Gemeinschaft, Gruppe verlassen und sich nicht mehr darin betätigen, eine Tätigkeit aufgeben:

ausscheiden

Com o significado de durch [unzutreffende] Äußerungen, Behauptungen in der Öffentlichkeit jemandes Ansehen, Ruf schaden; jemanden, etwas herabwürdigen:

diskriminieren

Com o significado de bewirken, dass eine bestehende enge Beziehung aufgelöst wird, fremd machen:

entfremden

Com o significado de durchschneiden; ab-, zerschneiden:

kappen

Com o significado de eine Tätigkeit o. Ä., die noch nicht zu Ende geführt ist, vorübergehend nicht mehr weiterführen:

unterbrechen

Com o significado de sich (in verschiedene Richtungen) voneinander fortbewegen:

auseinandergehen

Com o significado de sich von einem Ort, von jemandem entfernen; weggehen:

fortgehen

Com o significado de von einer Stelle wegziehen, ziehend entfernen:

fortziehen

Com o significado de sich in aufrechter Haltung auf den Füßen schrittweise fortbewegen:

gehen

Com o significado de in unangenehm empfundener Weise ohne jedes Leben, ohne Lebendigkeit und daher trostlos-öde wirkend:

verlassen

Com o significado de fortgehen (1):

weggehen

Com o significado de ziehend von einer Stelle entfernen, beiseiteziehen; fortziehen (1):

wegziehen

Com o significado de sich jemandes Gedächtnis entziehen:

entschwinden

Com o significado de [von, aus etwas] ziehend entfernen, weg-, herunter-, herausziehen:

abziehen

Com o significado de von seinem Platz rücken:

abrücken

Com o significado de sich von jemandem, etwas (mit einem Schwur) lossagen:

abschwören

Com o significado de zur Weiterleitung, Beförderung, Bearbeitung übergeben:

aufgeben

Com o significado de auf den weiteren Besitz von etwas verzichten und es für einen bestimmten Zweck, für andere zur Verfügung stellen:

hergeben

Com o significado de (nach vorausgegangener Überlegung) als unbrauchbar, untauglich, unrealisierbar aufgeben, nicht weiter verfolgen:

verwerfen

Com o significado de (etwas) nicht [länger] beanspruchen; nicht (auf einer Sache) bestehen; (einen Anspruch) nicht länger geltend machen:

verzichten

Com o significado de nicht stattfinden lassen:

absagen

Com o significado de auf etwas schweren Herzens aus einer bestimmten Einsicht heraus freiwillig verzichten:

entsagen

Com o significado de mit einer gleitenden Bewegung [leicht, ebnend, glättend] über etwas hinfahren (3), hinstreichen:

streichen