Palavras em alemão que começam com S e terminam com K aleatória

Carregar esta página ou pressione F5 para exibir outra palavra.

Link permanente:

Schwank

Significado da Schwank.

Substantiv, maskulin
  1. kurze launige, oft derbkomische Erzählung in Prosa oder Versen
  2. lustiges Schauspiel mit Situations- und Typenkomik
  3. lustige, komische Begebenheit; Streich
    einen Schwank aus seiner Jugend erzählen

mittelhochdeutsch swanc (Schwang) = (Fecht)hieb; lustiger Einfall, Streich

Adjektiv
  1. dünn, schlank und biegsam
    wie ein schwankes Rohr im Wind
  2. zum Schwanken neigend, schwankend
    er stand auf einer hohen, schwanken Leiter
  3. in sich nicht gefestigt; unstet; unentschieden
    ein schwanker Mensch

mittelhochdeutsch swanc, verwandt mit schwingen

schwaches Verb
  1. sich schwingend hin und her, auf und nieder bewegen
    die [Kronen der] Bäume schwankten [im Wind, hin und her]
    das Boot schwankte heftig
    der Boden schwankte unter ihren Füßen
    vor Müdigkeit schwanken
    die Betrunkenen schwankten schon mächtig
    mit schwankenden Schritten
  2. sich schwankend fortbewegen, irgendwohin bewegen
    der alte Mann schwankte über die Straße
  3. in seinem Zustand, Befinden, Grad, Maß o. Ä. [ständigen] Veränderungen ausgesetzt sein; nicht stabil sein
    die Preise, Kurse, Temperaturen schwanken
    die Zahl der Teilnehmer schwankte zwischen 100 und 150
    seine Stimme schwankte (veränderte ihren Klang, versagte teilweise) [vor Ergriffenheit]
    eine schwankende Gesundheit
  4. unsicher sein bei der Entscheidung zwischen zwei oder mehreren [gleichwertigen] Möglichkeiten
    zwischen zwei Möglichkeiten schwanken
    sie schwankt noch, ob sie zusagen oder ablehnen soll
    sie hat einen Augenblick geschwankt, ehe sie unterschrieben hat
    dieser Vorfall ließ ihn wieder schwanken
    ein schwankender (nicht in sich gefestigter) Charakter
    sich durch nichts in seinem Vorsatz schwankend machen lassen
    substantiviertins Schwanken geraten

spätmittelhochdeutsch swanken, zu schwank

Quebra de sílabas de Schwank em sílabas

Schwank

  • Consiste em 1 syllables e 7 letters.
  • Schwank é uma palavra monossilábico, uma vez que tem sílaba única.

Sinônimos para Schwank

Com o significado de Anekdote:

Anekdote, Ballade, Erzählung, Geschichte, Klamotte, Novelle, Posse, Story

Com o significado de Burleske:

Parodie, Posse

Com o significado de dramatische Gattung, in der menschliche Schwächen dargestellt und [scheinbare] Konflikte heiter überlegen gelöst werden:

Komödie

Com o significado de volkstümliche, spottende Einlage im französischen Mirakelspiel:

Farce

Com o significado de auf unebenem, steinigem o. ä. Untergrund mit rüttelnden Bewegungen fahren, sich fortbewegen:

holpern

Com o significado de gleichmäßig hin- und herschwingen, sich wie ein Pendel hin- und herbewegen:

pendeln

Com o significado de (auf einer Schaukel o. Ä.) auf und ab, vor und zurück, hin und her schwingen:

schaukeln

Com o significado de (etwas, mit etwas) [nachlässig] hin und her schwingen:

schlenkern

Com o significado de (von Schiffen bei Seegang) sich um die Längsachse drehen, wobei abwechselnd die eine und die andere Längsseite stärker ins Wasser taucht:

schlingern

Com o significado de (vor Kälte oder durch eine Gemütsbewegung verursacht) heftig zittern:

schlottern

Com o significado de etwas, jemanden kräftig, kurz und schnell hin und her bewegen [sodass er, es in schwankende Bewegung gerät]:

schütteln

Com o significado de sich mit einer gewissen Regelmäßigkeit, einen Bogen beschreibend, hin und her bewegen:

schwingen

Com o significado de sich unter fortwährendem Drehen um sich selbst [fort]bewegen:

rollen

Com o significado de heftig und laut den Fuß auf den Boden treten, mit Nachdruck auftreten:

stampfen

Com o significado de sich in aufrechter Haltung auf den Füßen schrittweise fortbewegen:

gehen

Com o significado de unsicher hin und her schwanken [und zu fallen drohen]:

taumeln

Com o significado de sich schwankend bewegen und umzufallen, zu stürzen, einzustürzen drohen:

wanken

Com o significado de (durch Trunkenheit oder durch einen Schwächezustand verursacht) schwankend, taumelnd gehen:

torkeln

Com o significado de [den Rand von] etwas in eine andere Richtung, auf die andere Seite wenden:

umschlagen

Com o significado de bewusst etwas durch etwas anderes derselben Art ersetzen; eine Sache aufgeben und eine entsprechende neue wählen:

wechseln

Com o significado de schwanken, wechseln, sich ändern:

fluktuieren

Com o significado de schwingen:

oszillieren

Com o significado de vergleichend und prüfend genau bedenken, überlegen:

abwägen

Com o significado de (auf das Eintreffen, Eintreten von jemandem, etwas) warten:

abwarten

Com o significado de in Bezug auf bestimmte Fähigkeiten, auf Stärke oder Anzahl andere weit übertreffend:

überlegen

Com o significado de dem Eintreffen einer Person, einer Sache, eines Ereignisses entgegensehen, wobei einem oft die Zeit besonders langsam zu vergehen scheint:

warten

Com o significado de aus Angst, Unentschlossenheit o. Ä. immer wieder mit, bei etwas zögern:

zaudern

Com o significado de mit einer Handlung oder Entscheidung unschlüssig warten, sie hinausschieben:

zögern

Com o significado de auf etwas, was vorgeht, was jemand tut, betrachtend seinen Blick richten; einen Vorgang o. Ä. mit den Augen verfolgen:

zusehen

Com o significado de unentschlossen, zögernd abwarten:

fackeln

Com o significado de jemandem ein Stückchen Haut und Fleisch so [zwischen den Fingern] zusammenpressen, dass es schmerzt; zwicken:

kneifen