Parole in tedesco che iniziano per S e finiscono per S casuale

Ricarica questa pagina o premi F5 per visualizzare un'altra parola.

Permalink:

schoss

Significato di schoss.

Substantiv, maskulin

Schössling

mittelhochdeutsch schoʒ, althochdeutsch scoʒ, scoʒʒa, zu schießen

Substantiv, maskulin
  1. beim Sitzen durch den Unterleib und die Oberschenkel gebildete Vertiefung
    sich auf jemandes, sich jemandem auf den Schoß setzen
    sie hatte ihre Puppe auf dem Schoß
    sie nahm das Kind auf den Schoß
    ihre Hände lagen im Schoß
  2. Leib der Frau; Mutterleib
    sie trägt ein Kind in ihrem Schoß
    figurativ der fruchtbare Schoß der Erde
    figurativ er ist in den Schoß(die Geborgenheit) der Familie zurückgekehrt
    figurativ im Schoß(Innern) der Erde
  3. weibliche Schamgegend
  4. an der Taille angesetzter Teil an männlichen Kleidungsstücken wie Frack, Cut, Reitrock
    er stürzte mit fliegenden Schößen hinaus
  5. Schößchen

mittelhochdeutsch schōʒ, althochdeutsch scōʒ(o), scōʒa = Kleiderschoß, Mitte des Leibes, eigentlich = Vorspringendes, Ecke; Zipfel, zu schießen in der veralteten Bedeutung »emporragen, hervorspringen«; Geschoss

Substantiv, feminin

Damenrock

starkes Verb
  1. einen Schuss, Schüsse abgeben; von der Schusswaffe Gebrauch machen
    Hände hoch oder ich schieße!
    es wurde geschossen
    er schoss wild um sich
    in die Menschenmenge, auf jemanden schießen
  2. mit einer bestimmten Waffe einen Schuss abgeben
    mit der Pistole schießen
  3. mit etwas (als Geschoss) einen Schuss abgeben
    mit Schrot, mit einem Pfeil schießen
    figurativ wütende Blicke schießen
  4. sich in bestimmter Weise zum Schießen (1a) eignen
    das Gewehr schießt nicht [mehr]
  5. (jemanden an einer bestimmten Stelle) mit einem Schuss treffen
    er hat ihm, hat ihn in die Wade geschossen
  6. (ein Geschoss) durch Abfeuern an ein bestimmtes Ziel bringen
    er hat sich eine Kugel in den Kopf geschossen
    einen Satelliten ins All, auf seine Umlaufbahn schießen
  7. etwas durch einen Schuss, durch Schüsse an etwas verursachen
    Löcher in die Tür schießen
    scherzhaft er schoss nur Löcher in die Lufttraf nichts
  8. mit einem Schuss, mit Schüssen treffen und damit in einen bestimmten Zustand bringen, etwas bewirken
    jemanden zum Krüppel schießen(jemanden durch einen Schuss so verletzen, dass er hinterher behindert ist)
  9. durch einen Schuss, durch Schüsse etwas erzielen, bekommen
    jemandem eine Rose schießen
  10. (Jagdwild o. Ä.) durch einen Schuss, durch Schüsse erlegen, töten
    Hasen schießen
  11. duellieren
  12. den Ball mit dem Fuß anstoßen oder werfen, sodass er in eine bestimmte Richtung rollt oder fliegt
    ein Tor schießen(einen Treffer erzielen)
  13. sich sehr rasch irgendwohin bewegen
    vom Stuhl in die Höhe schießen
    wir sahen das Auto um die Ecke schießen
    figurativ plötzlich schießt ihr ein Gedanke durch den Kopf
    umgangssprachlich einen Plan schießen lassenauf ihn verzichten
  14. (besonders von flüssigen Stoffen) sehr schnell an eine bestimmte Stelle oder über etwas hinfließen
    von allen Seiten schoss das Wasser über die Felsen ins Tal
    Röte schoss ihr ins Gesicht (sie wurde plötzlich rot)
  15. mit Wucht (wie durch einen Druck) plötzlich aus etwas herauskommen
    Flammen schießen aus dem Dachstuhl
  16. sehr schnell wachsen
    man kann die Saat förmlich aus dem Boden schießen sehen
    figurativ überall schießen neue Häuser aus dem Boden
  17. [schnell hintereinander] fotografieren
    ein paar Aufnahmen fürs Familienalbum schießen
  18. fixen (2)
  19. (das Schiffchen des Webstuhls) von einer Seite auf die andere schleudern
  20. (Gestein) sprengen
  21. die Farbe verlieren; bleichen, verschießen
    die Vorhänge sind geschossen
schwaches Verb
  1. (von Getreide, Rüben, Salat) schnell und kräftig in die Höhe wachsen
    früh schossender Weizen

Rottura di sillaba di schoss in sillabe

schoss

  • Consiste di 1 sillabe e 6 lettere.
  • schoss è una parola monosillabico, poiché ha sillaba singola.

Sinonimi per schoss

Con il significato di durch Drücken, Zudrücken o. Ä. im Zuströmen hemmen:

abdrücken

Con il significato di [von, aus etwas] ziehend entfernen, weg-, herunter-, herausziehen:

abziehen

Con il significato di [mit dem Böller] laut krachend schießen:

böllern

Con il significato di anhaltend laut schießen, knallen:

ballern

Con il significato di einen Knall von sich geben:

knallen

Con il significato di Schüsse abfeuern, schießen:

pulvern

Con il significato di Feuer [im Ofen] machen und unterhalten; heizen:

feuern

Con il significato di (eine Feuerstelle) mit Brennstoff versorgen; [be]heizen:

befeuern

Con il significato di [längere Zeit hindurch] auf jemanden, etwas schießen:

beschießen

Con il significato di etwas (mit etwas) bedecken, (mit einem Belag) versehen:

belegen

Con il significato di streichend mit einer Auflage, einer Schicht bedecken:

bestreichen

Con il significato di mit Artillerie beschießen:

bombardieren

Con il significato di losschießen, abfeuern:

abschießen

Con il significato di nach draußen schießen:

hinausschießen

Con il significato di als Munition, Geschoss beim Schießen verwenden:

verschießen

Con il significato di mit einer Schusswaffe töten:

erschießen, totschießen

Con il significato di [kaltblütig] auf jemanden, der wehrlos ist, schießen, sodass er [tot] zu Boden stürzt:

niederschießen

Con il significato di den Tod von jemandem, etwas herbeiführen, verursachen, verschulden:

töten

Con il significato di (von einem Geschoss, einem Schuss, Schlag o. Ä.) jemanden, etwas erreichen und mit mehr oder weniger großer Wucht berühren [und dabei verletzen, beschädigen]:

treffen

Con il significato di durch Beschuss zerstören:

zusammenschießen

Con il significato di um den Hals, die Schultern, den Körper, einen Körperteil legen:

umlegen

Con il significato di ohne Skrupel durch Schießen töten:

abknallen

Con il significato di (durch Raub, Plünderung, Einbruch) in seinen Besitz bringen:

erbeuten

Con il significato di (ein Tier) [durch einen Schuss] töten, niederstrecken:

erlegen

Con il significato di mit Wucht irgendwohin werfen, schleudern:

schmettern

Con il significato di in [gezielter] schneller Bewegung [mit etwas] auf jemanden, etwas auftreffen:

stoßen

Con il significato di als Donner hörbar werden:

donnern

Con il significato di Fußball spielen:

kicken

Con il significato di mit Pfeffer würzen:

pfeffern

Con il significato di dumpf dröhnen:

bumsen

Con il significato di mit dem Hammer (1) arbeiten, schlagen, klopfen:

hämmern

Con il significato di [aus einer drehenden Bewegung heraus] mit kräftigem Schwung werfen, durch die Luft fliegen lassen:

schleudern

Con il significato di etwas mit einer kräftigen, schwungvollen Bewegung des Arms durch die Luft fliegen lassen:

werfen

Con il significato di (von Greifvögeln) Kot ausscheiden, sich entleeren:

schmeißen

Con il significato di durch Bemühung, nach einer Zeit des Wartens bekommen, zu etwas Bestimmtem kommen:

erlangen

Con il significato di durch Arbeit, Tätigsein erlangen, in seinen Besitz bringen:

erwerben

Con il significato di (ein bestimmtes Ziel, etwas Angestrebtes) erreichen:

erzielen

Con il significato di herstellen, fertigen, anfertigen, produzieren:

machen

Con il significato di sich schnell (irgendwohin) begeben:

eilen

Con il significato di mit einem Besen, Handfeger von Staub, Schmutz u. a. befreien, säubern:

fegen

Con il significato di vor sich hertreiben, -jagen; scharf verfolgen:

hetzen

Con il significato di Wild verfolgen, um es zu töten oder zu fangen:

jagen

Con il significato di schnell, wild laufen:

preschen

Con il significato di schnell, in großem Tempo, meist mit ausholenden Schritten laufen:

rennen

Con il significato di sich federnd, mit Schnellkraft, mit einem Schwung o. Ä. (in eine bestimmte Richtung, an einen Ort o. Ä.) bewegen:

schnellen

Con il significato di (vom Wind) mit großer Heftigkeit, mit Sturmstärke wehen:

stürmen

Con il significato di sich [mit Flügeln] aus eigener Kraft durch die Luft bewegen:

fliegen

Con il significato di unruhig, aufgeregt eilen, hetzen:

hasten

Con il significato di (wie Staub) in Teilchen auseinanderwirbeln:

stieben

Con il significato di sich sehr rasch [mit einem Fahrzeug] fortbewegen:

flitzen

Con il significato di sich ([wie] in großer Eile) sehr schnell fortbewegen; mit sehr hoher Geschwindigkeit [irgendwohin] fahren, laufen:

rasen

Con il significato di eine kurze Strecke mit größtmöglicher Geschwindigkeit zurücklegen:

sprinten

Con il significato di (bei einem Lauf) ein Stück einer Strecke, besonders das letzte Stück vor dem Ziel, mit stark beschleunigtem Tempo zurücklegen:

spurten

Con il significato di durch Schleifen an einem harten Gegenstand [wieder] scharf machen, schärfen:

wetzen

Con il significato di sich [durch kräftiges Sichabstoßen mit den Beinen vom Boden] in die Höhe, nach vorn schnellen:

springen

Con il significato di sich rasch nach oben bewegen; in die Höhe schießen:

aufschießen

Con il significato di auf ein Fahrzeug steigen, ein Fahrzeug, ein Reittier besteigen:

aufsteigen

Con il significato di quellend herausdringen:

herausquellen

Con il significato di von dort drinnen hierher nach draußen strömen:

herausströmen

Con il significato di (eine Flüssigkeit) in Form von Tropfen, Spritzern irgendwohin gelangen lassen:

spritzen

Con il significato di wallend, wirbelnd, schäumend (aus einer Öffnung) [hervor]strömen, [hervor]quellen:

sprudeln

Con il significato di sich in großer, gleichmäßiger Geschwindigkeit in großen Mengen fließend dahinbewegen:

strömen

Con il significato di (von Wasser) in großer Menge [plötzlich herein]strömen:

fluten

Con il significato di von dort drinnen hierher nach draußen kommen:

herauskommen

Con il significato di aus mehr oder weniger großer Höhe jäh in die Tiefe fallen:

stürzen

Con il significato di durch etwas durchbrechend (3) plötzlich zum Vorschein kommen:

hervorbrechen

Con il significato di nach vorn schießen (3a):

vorschießen

Con il significato di groß werden, heranwachsen:

aufwachsen

Con il significato di [gut] wachsen, sich entwickeln:

gedeihen

Con il significato di (von Pflanzen) neue Triebe hervorbringen, Sprosse treiben:

sprossen

Con il significato di als lebender Organismus, als Teil eines lebenden Organismus an Größe, Länge, Umfang zunehmen, größer, länger, dicker werden:

wachsen

Con il significato di zu wachsen beginnen:

sprießen

Con il significato di (von Getreide, Rüben, Salat) schnell und kräftig in die Höhe wachsen:

schossen