sabanearé

sabanear.

1. intr. Am. Recorrer la sabana donde se ha establecido un hato, para buscar y reunir el... Per saperne di più »

sabaneé

sabanear.

1. intr. Am. Recorrer la sabana donde se ha establecido un hato, para buscar y reunir el... Per saperne di più »

sabaticé

sabatizar.

1. intr. Dicho de los judíos: Guardar el sábado, cesando en el trabajo.

sabatizaré

sabatizar.

1. intr. Dicho de los judíos: Guardar el sábado, cesando en el trabajo.

sabé

saber1.

(Del lat. sapĕre).

1. tr. Conocer algo, o tener noticia o conocimiento de ello. Supe que se

... Per saperne di più »

sablearé

sablear.

1. tr. coloq. Sacar dinero a alguien dándole sablazos, esto es, con petición hábil o insistente... Per saperne di più »

sableé

sablear.

1. tr. coloq. Sacar dinero a alguien dándole sablazos, esto es, con petición hábil o insistente... Per saperne di più »

saborearé

saborear.

1. tr. Dar sabor y gusto a algo.

2. tr. Percibir detenidamente y con deleite el sabor de... Per saperne di più »

saboreé

saborear.

1. tr. Dar sabor y gusto a algo.

2. tr. Percibir detenidamente y con deleite el sabor de... Per saperne di più »

sabotearé

sabotear.

(Del fr. saboter, trabajar chapuceramente).

1. tr. Realizar actos de sabotaje.

saboteé

sabotear.

(Del fr. saboter, trabajar chapuceramente).

1. tr. Realizar actos de sabotaje.

sabré

saber1.

(Del lat. sapĕre).

1. tr. Conocer algo, o tener noticia o conocimiento de ello. Supe que se

... Per saperne di più »

sacaré

sacar.

(Quizá del gót. sakan, pleitear).

1. tr. Poner algo fuera del lugar donde estaba encerrado... Per saperne di più »

sacarificaré

sacarificar.

(Del lat. sacchărum, azúcar, y -ficar).

1. tr. Convertir por hidratación las sustancias... Per saperne di più »

sacarifiqué

sacarificar.

(Del lat. sacchărum, azúcar, y -ficar).

1. tr. Convertir por hidratación las sustancias... Per saperne di più »

sacharé

sachar.

(Del lat. sarculāre).

1. tr. Escardar la tierra sembrada para quitar las malas hierbas, a... Per saperne di più »

saché

sachar.

(Del lat. sarculāre).

1. tr. Escardar la tierra sembrada para quitar las malas hierbas, a... Per saperne di più »

saciaré

saciar.

(Del lat. satiāre, de satis, bastante).

1. tr. Hartar y satisfacer de bebida o de comida.... Per saperne di più »

sacié

saciar.

(Del lat. satiāre, de satis, bastante).

1. tr. Hartar y satisfacer de bebida o de comida.... Per saperne di più »

saconearé

saconear.

1. tr. coloq. El Salv. y Hond. sonsacar (‖ procurar con maña que alguien diga lo... Per saperne di più »

saconeé

saconear.

1. tr. coloq. El Salv. y Hond. sonsacar (‖ procurar con maña que alguien diga lo... Per saperne di più »

sacralicé

sacralizar.

(Del fr. sacraliser).

1. tr. Atribuir carácter sagrado a lo que no lo tenía.

sacralizaré

sacralizar.

(Del fr. sacraliser).

1. tr. Atribuir carácter sagrado a lo que no lo tenía.

sacramentaré

sacramentar.

1. tr. En el sacramento de la eucaristía, convertir el pan en el cuerpo de Jesucristo.... Per saperne di più »

sacramenté

sacramentar.

1. tr. En el sacramento de la eucaristía, convertir el pan en el cuerpo de Jesucristo.... Per saperne di più »