Parole in portoghese che iniziano per Á e finiscono per R casuale

Ricarica questa pagina o premi F5 per visualizzare un'altra parola.

Permalink:

arrimar

Significato di arrimar.

verbo
  1. pôr em rima ('pilha') ou em ordem; arrumar.
    arrimava cuidadosamente os livros na estante
  2. fornecer apoio ou suporte a (si mesmo, algo ou alguém); amparar(-se), sustentar(-se).
    apenas o poste arrimava o barraco
    a. a escada na parede
    a.-se na bengala
  3. dar arrimo, amparo (financeiro, afetivo etc.) a; cuidar de; sustentar, manter.
    trabalhava para a. a família
  4. aderir (a um grupo), agregar-se.
    a.-se a um partido político
  5. usar como arrimo, sustentáculo, sustentação; valer-se, apoiar-se, socorrer-se.
    arrima-se na fortuna do pai
  6. buscar fundamentação, alicerce (para argumento, discurso, concepção teórica etc.); estribar-se, basear-se.
    a.-se em fatos para a defesa do réu

a- + 2 rima + -ar

Informazioni su arrimar.

  • È un verbo.

Rottura di sillaba di arrimar in sillabe

ar-ri-mar

  • Consiste di 3 sillabe e 7 lettere.
  • arrimar è una parola trisillabo, poiché ha tre sillabe.

Sinonimi per arrimar

Con il significato di acostar:

acostar, apoiar, assentar, colocar, depositar, postar

Antonimi di arrimar

Con il significato di deixar, afastar-se de (um lugar) para sempre ou por um longo período:

abandonar