Palavras em alemão que começam com É e terminam com E aleatória

Carregar esta página ou pressione F5 para exibir outra palavra.

Link permanente:

erkenne

Significado da erkenne.

unregelmäßiges Verb
  1. gutheißen, billigen, akzeptieren, (einer Sache) zustimmen
    den neuen Chef anerkennen
    Änderungen anerkennen
    ich will anerkennen, dass du dich bemüht hast
    sie anerkennt die Tatsachen
    etwas neidlos anerkennen
  2. würdigen, loben, respektieren, achten
    die Mitmenschen, die Spielregeln, jemandes Bemühungen anerkennen
    anerkennende WorteWorte der Anerkennung 1
  3. (als jemanden, etwas) öffentlich bestätigen, für gültig erklären, legitimieren
    eine neue Regierung, einen Staat diplomatisch anerkennen
    die Vaterschaft anerkennen
unregelmäßiges Verb
  1. so deutlich sehen, dass jemand weiß, wen oder was er vor sich hat
    in der Dunkelheit niemanden erkennen können
    hier sind noch Bremsspuren zu erkennen
    der Stern ist gerade noch mit bloßem Auge zu erkennen
  2. aufgrund bestimmter Merkmale ausmachen, identifizieren
    seinen Freund [nicht gleich] erkennen
    ich erkenne ihre Stimme, sie an der Stimme
    ich gab mich als Deutscher/ (veraltet:) Deutschen zu erkennen
    sie gab sich zu erkennen(nannte ihren Namen)
  3. Klarheit über jemanden, etwas gewinnen; richtig einschätzen
    seinen Irrtum erkennen
    etwas als falsch, als seine Pflicht erkennen
    du bist erkannt (durchschaut)
  4. [mit einer Frau] Geschlechtsverkehr haben
  5. ein Urteil fällen, einen Beschluss verkünden
    die Richter erkannten auf Freispruch, auf eine Geldstrafe
  6. (als Schieds- oder Linienrichter[in]) entscheiden
    der Schiedsrichter erkannte auf Elfmeter
  7. (einem Konto eine Summe) gutschreiben

mittelhochdeutsch erkennen, althochdeutsch irchennan = geistig erfassen, sich erinnern, zu kennen

Quebra de sílabas de erkenne em sílabas

er-ken-ne

  • Consiste em 3 syllables e 7 letters.
  • erkenne é uma palavra trisyllabic, uma vez que tem três sílabas.

Sinônimos para erkenne

Com o significado de erinnern:

erinnern, erkennen, wiedererkennen

Com o significado de akzeptieren:

akzeptieren, aufnehmen, begreifen, einsehen, erfassen, erkennen, merken, nachvollziehen, verarbeiten, verstehen

Com o significado de auf die Schliche kommen (ugs.):

aufdecken, aufklären, ausmachen, detektieren, entdecken, erkennen, ermitteln, eruieren, festmachen, feststellen, herausfinden, identifizieren, sehen

Com o significado de (sich) bewusst werden:

erkennen

Com o significado de auf den Dreh kommen (ugs.):

erkennen, eruieren, herausfinden

Com o significado de auf die Idee kommen:

bemerken, einfallen, erkennen

Com o significado de ablesen:

ablesen, erkennen, ersehen

Com o significado de abstecken:

abstecken, ausloten, ausmachen, bestimmen, erkennen, feststellen, herausfinden, orten

Com o significado de etwas [gerne, ohne Bedenken] entgegennehmen, nicht zurückweisen:

annehmen

Com o significado de durch Empfehlung unterstützen, sich einsetzen (für etwas):

befürworten

Com o significado de nachdrücklich beistimmen, recht geben:

beipflichten

Com o significado de (eine Frage) mit Ja beantworten:

bejahen

Com o significado de in seine Überlegungen einbeziehen, bei seinem Handeln beachten, nicht übergehen:

berücksichtigen

Com o significado de (einer Sache) zustimmen; (etwas) gutheißen:

billigen

Com o significado de (besonders eine Schwäche, einen Fehler) schließlich zugeben, offen aussprechen:

eingestehen

Com o significado de [in einer bestimmten Anordnung] hineinstellen oder -legen:

einräumen

Com o significado de (einer Sache) zustimmen, (mit etwas) einverstanden sein:

einwilligen

Com o significado de (ein Vorhaben oder Tun) für richtig halten:

gutheißen

Com o significado de dulden, zulassen, gelten lassen (obwohl es nicht den eigenen Vorstellungen o. Ä. entspricht):

tolerieren

Com o significado de (etwas, worauf Anspruch erhoben wird) als berechtigt anerkennen und gewähren:

zubilligen

Com o significado de hinzufügen, als Zugabe geben:

zugeben

Com o significado de jemandes berechtigtem Anspruch auf etwas stattgeben, ihn berücksichtigen:

zugestehen

Com o significado de seine Übereinstimmung mit der Meinung eines andern dartun, äußern; die Meinung eines andern teilen:

zustimmen

Com o significado de [öffentlich, als Autorität] billigen, gutheißen [und dadurch legitimieren]:

sanktionieren

Com o significado de mit einem Stift (2), einer Feder (2a) o. Ä. in Linien, Strichen [künstlerisch] gestalten; mit zeichnerischen Mitteln herstellen:

zeichnen

Com o significado de jemandem gegenüber Achtung empfinden:

achten

Com o significado de [gesondert] in Rechnung stellen, berechnen:

anrechnen

Com o significado de (Waren) mit einem Preisschild versehen:

auszeichnen

Com o significado de zum Dank, als Anerkennung beschenken:

belohnen

Com o significado de staunend ansehen, betrachten:

bestaunen

Com o significado de eine Person oder Sache als außergewöhnlich betrachten und staunend anerkennende Hochachtung für sie empfinden, sie imponierend finden:

bewundern

Com o significado de jemandem Ehre, [Hoch]achtung erweisen:

ehren

Com o significado de mit grafischen Mitteln herausheben, in den Vordergrund stellen:

hervorheben

Com o significado de ein Honorar o. Ä. für eine Leistung zahlen:

honorieren

Com o significado de jemanden, sein Tun, Verhalten o. Ä. mit anerkennenden Worten (als Ermunterung, Bestätigung o. Ä.) positiv beurteilen und damit seiner Zufriedenheit, Freude o. Ä. Ausdruck geben:

loben

Com o significado de jemandem, einer Sache Respekt (1) entgegenbringen; achten:

respektieren

Com o significado de (ohne exaktes Messen, nur auf Erfahrung gestützt) näherungsweise bestimmen:

schätzen

Com o significado de jemandes Leistung, Verdienst, den Wert einer Sache anerkennen [und mit Worten kundtun]:

würdigen

Com o significado de amtlich, von amtlicher Stelle als richtig, wahr, echt bestätigen:

beglaubigen

Com o significado de nachdrücklich bestätigen:

bekräftigen

Com o significado de für richtig, zutreffend erklären:

bestätigen

Com o significado de die Zustimmung zu etwas geben; gestatten; jemandem die Möglichkeit, die Freiheit, das Recht geben, etwas, was er gern tun möchte, zu tun:

erlauben

Com o significado de (besonders amtlich, offiziell) die Ausführung, Verwirklichung einer Absicht, die jemand als Antrag, Gesuch o. Ä. vorgebracht hat, gestatten:

genehmigen

Com o significado de [in förmlicher Weise] einwilligen, dass jemand etwas tut oder lässt:

gestatten

Com o significado de mit Worten zuteilwerden lassen, geben:

zusprechen

Com o significado de für legitim (1a) erklären, als rechtmäßig anerkennen:

legitimieren

Com o significado de billigen, genehmigen:

absegnen

Com o significado de (mit den Augen) [plötzlich, unvermutet] wahrnehmen:

erblicken

Com o significado de in ein Verzeichnis, eine Kartei, ein [amtlich geführtes] Register eintragen:

registrieren

Com o significado de in größerer Entfernung wahrnehmen:

sichten

Com o significado de körperlich empfinden; wahrnehmen, fühlen:

spüren

Com o significado de mit den Sinnen aufnehmen, erfassen:

wahrnehmen

Com o significado de aus einem Nest o. Ä. herausnehmen, wegnehmen:

ausnehmen

Com o significado de [unvermutet] jemanden, etwas, was sich aus etwas Ungeordnetem herauslöst, sehen:

gewahren

Com o significado de feststellen (1b):

konstatieren

Com o significado de den Inhalt [eines Begriffes] auseinanderlegen, erklären:

definieren

Com o significado de durch den äußeren Schein hindurch in seiner wahren Gestalt, in seinen verborgenen, vertuschten Zielsetzungen erkennen:

durchschauen

Com o significado de örtlich bestimmen, festlegen, zuordnen:

lokalisieren

Com o significado de am Horizont erscheinen:

aufgehen

Com o significado de unter der Erde Liegendes aufdecken, ausgraben:

bloßlegen

Com o significado de (einen verschlüsselten Text) mithilfe des bei der Verschlüsselung verwendeten Schlüssels wieder lesbar machen, in Klartext umsetzen:

entschlüsseln

Com o significado de durch Untersuchungen o. Ä. feststellen, wie etwas bis dahin Ungeklärtes sich wirklich verhält:

klären

Com o significado de [auf einen Weg, als Ausstattung o. Ä.] zum Mitnehmen bekommen:

mitbekommen

Com o significado de etwas, einen Plan, eine Idee o. Ä. in die Tat umsetzen:

realisieren

Com o significado de von etwas die Bedeckung, Verhüllung entfernen:

enthüllen

Com o significado de [bewusst] seinen Blick irgendwohin richten:

blicken

Com o significado de dämmrig werden; Morgen, Abend werden:

dämmern

Com o significado de seinen Blick durch eine Öffnung oder einen durchsichtigen Körper richten; durchsehen (1):

durchblicken

Com o significado de entfernen [können]:

herausbekommen

Com o significado de herausbekommen (1):

herauskriegen

Com o significado de verstehen; die Zusammenhänge, einen Sachverhalt erfassen:

kapieren

Com o significado de mitbekommen:

mitkriegen

Com o significado de (ein Gerät, eine technische Anlage o. Ä.) durch Betätigen eines Schalters in einen bestimmten (Betriebs)zustand versetzen:

schalten

Com o significado de (einen Gegenspieler) rempeln, behindern:

checken

Com o significado de durch etwas steigen:

durchsteigen

Com o significado de voller Habgier in seinen Besitz bringen:

raffen

Com o significado de einer Sache mithilfe einer daran befestigten Schnalle (1) eine bestimmte Weite geben:

schnallen

Com o significado de beobachtend, zusehend von jemandem lernen:

absehen

Com o significado de in seinem ganzen Ausmaß bzw. in seiner Bedeutung erfassen:

ermessen

Com o significado de (zu einer bestimmten, verabredeten Zeit) auf jemanden, etwas [mit einer gewissen Spannung] warten, jemandes Kommen, dem Eintreffen von etwas entgegensehen:

erwarten

Com o significado de (etwas Zukünftiges) aufgrund bestimmter Kenntnisse, Erfahrungen oder Ahnungen voraussagen:

prophezeien

Com o significado de übersehen (1):

überblicken

Com o significado de (von einem erhöhten Standort aus) als Ganzes sehen, mit dem Auge erfassen können:

überschauen

Com o significado de im Voraus berechnen:

vorausberechnen

Com o significado de eine Voraussage machen; vorhersagen:

voraussagen

Com o significado de (etwas, besonders den Ausgang eines Geschehens) im Voraus ahnen, erwarten:

voraussehen

Com o significado de im Voraus sagen, wie etwas verlaufen, ausgehen wird:

vorhersagen

Com o significado de im Voraus erkennen, wie etwas verlaufen, ausgehen wird:

vorhersehen