Palavras em alemão que começam com Z e terminam com K aleatória

Carregar esta página ou pressione F5 para exibir outra palavra.

Link permanente:

Zweck

Significado da Zweck.

Substantiv, maskulin
  1. etwas, was jemand mit einer Handlung beabsichtigt, zu bewirken, zu erreichen sucht; [Beweggrund und] Ziel einer Handlung
    der Zweck seines Tuns ist, …
    der Zweck der Übung ( umgangssprachlich scherzhaft; das angestrebte Ziel) war, …
    einen bestimmten Zweck haben, verfehlen
    einen bestimmten, seinen Zweck erfüllenfür etwas Beabsichtigtes taugen
    etwas seinen Zwecken dienstbar machenfür seine Ziele nutzen
    einem guten, wohltätigen Zweck dienen
    etwas für private, für seine Zwecke nutzen
    etwas zu bestimmten Zwecken benutzen
    etwas geschieht zu wissenschaftlichen, therapeutischen, politischen, militärischen, kommerziellen Zwecken
    etwas dient zu einem bestimmten Zweck
    etwas zum Zwecke der Verbesserung des Gesundheitszustandes tun
  2. in einem Sachverhalt, Vorgang o. Ä. verborgener, erkennbarer Sinn (5)
    der Zweck des Ganzen ist nicht zu erkennen
    es hat wenig Zweck, keinen Zweck [mehr], auf eine Besserung zu hoffen

mittelhochdeutsch, althochdeutsch zwec = Nagel, zu zwei, ursprünglich = gegabelter Ast, Gabelung; später: Nagel, an dem die Zielscheibe aufgehängt ist, oder Nagel, der in der Mitte der Zielscheibe sitzt; Zielpunkt

schwaches Verb
  1. anzwecken
    ein Poster an die Wand zwecken

Quebra de sílabas de Zweck em sílabas

Zweck

  • Consiste em 1 syllables e 5 letters.
  • Zweck é uma palavra monossilábico, uma vez que tem sílaba única.

Sinônimos para Zweck

Com o significado de Abschluss:

Abschluss, Ende, Schluss

Com o significado de Absicht:

Absicht, Ziel, Ansinnen, Intention, Plan, Vorhaben

Com o significado de Aufgabe:

Aufgabe, Funktion, Rolle

Com o significado de Perspektive:

Perspektive, Ziel

Com o significado de Nutzen:

Nutzen, Sinn, Sinnhaftigkeit, Ziel

Com o significado de Bestimmung:

Bestimmung, Geschick, Los, Schicksal

Com o significado de Angelegenheit, die jemandem am Herzen liegt:

Anliegen

Com o significado de das Bemühen:

Bestreben

Com o significado de etwas, was gedacht wird, gedacht worden ist; Überlegung:

Gedanke

Com o significado de das Wollen; Fähigkeit des Menschen, sich für bestimmte Handlungen zu entscheiden:

Wille

Com o significado de die Absicht, den Wunsch, den Willen haben, etwas Bestimmtes zu tun:

Wollen

Com o significado de für eine bestimmte Volksgruppe o. Ä. oder bestimmte Berufsgruppe typische Kleidung:

Trachten

Com o significado de Sinn, der in Handlungen, Gegebenheiten, Dingen, Erscheinungen liegt:

Bedeutung

Com o significado de das in einem Gefäß, Behältnis o. Ä. Enthaltene:

Inhalt

Tradução de Zweck